- puesto
- adj.on.Va siempre con el sombrero puesto He always walks with the hat on.m.1 position, job, appointment.2 stall, stand.3 place.4 post.5 position.past part.past participle of spanish verb: poner.* * *puesto► nombre masculino1 (sitio) place■ ya han llegado al primer puesto de la liga they've made it to the top of the league2 (de mercado) stall; (de feria etc) stand3 (empleo) position, post4 MILITAR post————————puesto► participio pasado1→ {{link=poner}}poner► nombre masculino puesto1 (sitio) place■ ya han llegado al primer puesto de la liga they've made it to the top of the league2 (de mercado) stall; (de feria etc) stand3 (empleo) position, post4 MILITAR post\FRASEOLOGÍAestar muy puesto,-a en algo to be well up in somethingir (muy) puesto,-a to be very smartpuesto que since, aspuesto de la Guardia Civil Civil Guard postpuesto de mando command postpuesto de socorro first-aid postpuesto de vigilancia lookout post* * *noun m.1) place2) position3) post4) booth, stall•* * *1.PP de poner2. ADJ1)
con el sombrero puesto — with one's hat on, wearing a hat
una mesa puesta para nueve — a table laid for nine
salieron del país con lo puesto — they left the country with nothing but the clothes they were wearing
2) [persona]bien puesto, muy puesto — well dressed, smartly turned out
3)ir puesto — * (=estar drogado) to be high *; (=estar borracho) to be steaming *, be soused (EEUU) *
4)no está muy puesto en este tema — he's not very well up on this subject
3. SM1) (=lugar) place; (=posición) positionocupa el tercer puesto en la liga — it is in third place in the league
ceder el puesto a algn — to give up one's place to sb
guardar o mantener su puesto — to keep the proper distance
sabe estar en su puesto — he knows his place
puesto de amarre — berth, mooring
puesto de honor — leading position
2) (=empleo) post, position, jobtiene un puesto de conserje — he works as a porter
puesto de decisión — position of power
puesto de trabajo — post, position, job
se crearán 200 puestos de trabajo — 200 new jobs will be created
3) [de vigilancia] postpuesto de control — checkpoint
puesto de escucha — listening-post
puesto de observación — observation post
puesto de policía — police post
puesto de socorro — first-aid post
puesto de vigilancia — (=garita) guard post; (=torre) watchtower
puesto fronterizo — border post
4) (Caza) stand, place5) (Com) [en mercado] stall; [en feria de muestras] stand, boothpuesto callejero — street stall
puesto de mercado — market stall
puesto de periódicos — newspaper stand
6) Cono Sur land and house held by ranch caretaker4.puesto que — conj since, as
* * *I-ta adjetivo¿qué haces con el abrigo puesto? — what are you doing with your coat on?
la mesa estaba puesta — the table was laid
iba muy puesto — he was all dressed up
IIcon lo puesto: se marchó con lo puesto he left with nothing but the clothes he was wearing; estar puesto — (estar dispuesto) (Méx) to be ready o set; (estar borracho) (Chi fam) to be plastered o sloshed (colloq); ver tb poner
masculino1)a) (lugar, sitio) placecada uno que ocupe su puesto — (to your) places, everyone!, positions, everyone!
b) (en una clasificación) place, positionsacó el primer puesto de su clase — she came top o (AmE) came out top of the class
2) (empleo) position, jobquedó vacante un puesto de mecanógrafa — there was a vacancy for a typist
no es un puesto fijo — it isn't a permanent job o position
3)a) (Com) (en mercado) stall; (quiosco) kiosk; (tienda) stand, stallb) (de la policía, del ejército) post4)puesto que — (conj) (frml) since
puesto que así lo quieres ... — since that's the way you want it ...
* * *I-ta adjetivo¿qué haces con el abrigo puesto? — what are you doing with your coat on?
la mesa estaba puesta — the table was laid
iba muy puesto — he was all dressed up
IIcon lo puesto: se marchó con lo puesto he left with nothing but the clothes he was wearing; estar puesto — (estar dispuesto) (Méx) to be ready o set; (estar borracho) (Chi fam) to be plastered o sloshed (colloq); ver tb poner
masculino1)a) (lugar, sitio) placecada uno que ocupe su puesto — (to your) places, everyone!, positions, everyone!
b) (en una clasificación) place, positionsacó el primer puesto de su clase — she came top o (AmE) came out top of the class
2) (empleo) position, jobquedó vacante un puesto de mecanógrafa — there was a vacancy for a typist
no es un puesto fijo — it isn't a permanent job o position
3)a) (Com) (en mercado) stall; (quiosco) kiosk; (tienda) stand, stallb) (de la policía, del ejército) post4)puesto que — (conj) (frml) since
puesto que así lo quieres ... — since that's the way you want it ...
* * *puesto11 = stand, stall.Ex: A leaflet stand is placed outside the van when the weather permits.
Ex: The first step is to bring the library to them by organising stalls and exhibitions in public places.* comerciante de puesto de mercadillo = market trader, stall-holder.* dueño de puesto de mercadillo = stall-holder, market trader.* puesto ambulante = roadside vendor, street vendor.* puesto de artesanía = craft stand.* puesto de café y comida = coffee and lunch corner.* puesto de comida = food stall.* puesto de fruta = fruit stand.* puesto de mercadillo = market stall.* puesto de verdura = vegetable stand.puesto22 = rank number, mindshare.Ex: The article is entitled 'Journal ranking: the issue of allotting rank numbers when there is a tie'.
Ex: Libaries mindshare in this new self-service e-resource environment is also clear: behind newer entrants.* ascender a un puesto = rise to + position.* aspirar a un puesto de trabajo = aspire to + position.* conseguir un puesto de trabajo = obtain + position.* cubrir un puesto de trabajo = fill + position.* dejar el puesto de trabajo = resign from + Posesivo + post.* dejar un puesto de trabajo = resign from + Posesivo + position.* denominación del puesto de trabajo = job title, occupational title.* descripción del puesto de trabajo = job description, position description, job profile.* eliminar puestos de trabajo = shed + jobs, axe + jobs, cut + jobs.* en el puesto de dirección = in the hot seat.* funciones del puesto de trabajo = position + entail + duty.* intercambio de puestos de trabajo = job exchange.* obtener un puesto de trabajo = obtain + position.* ocupar el puesto de = replace, have + the rank of.* ocupar el puesto de + Nombre = hold + Nombre + rank.* ocupar un puesto = hold + position.* ocupar un puesto de confianza = be on the inside.* ocupar un puesto de trabajo = assume + position, take up + post, hold + post.* ocupar un puesto en = have + a place in.* pasar a ocupar el puesto de Alguien = step into + the shoes of, stand in + Posesivo + shoes.* pérdida de puestos de trabajo = squeeze on jobs.* primer puesto + ser para = pride of place + go to.* puesto de batalla = battle-station.* puesto de bibliotecario = library staff post.* puesto de combate = battle-station.* puesto de consulta = service station.* puesto de control = checkpoint.* puesto de dirección = position of leadership.* puesto de escucha = listening post.* puesto de lector = accommodation.* puesto de lectura = reader place, reader seat [reader's seat], study place.* puesto de observación = lookout [look-out].* puesto de trabajo = appointment, position, post, opening, career path, professional position, position held.* puesto de trabajo de libre designación = line position.* puesto de trabajo ocupado = position held.* puesto directivo = senior post, senior position, managerial position, executive position.* puesto ejecutivo = managerial position, executive position.* puesto laboral = staff position.* puesto público = public service position.* puestos = seating.* puestos de lectura = seating capacity, seating space, reading space.* puestos de trabajo ocupados = positions held.* puesto vacante = vacant post, position vacancy, vacant position.* quitar puestos de trabajo = shed + jobs, axe + jobs, cut + jobs.* reserva de puestos de lectura = seat reservation.puesto3* estar muy puesto = stay on top of + the game, stay on top.* llevar puesto el cinturón de seguridad = wear + a seat belt.* puesto a prueba = overstretched.* puesto que = as, because, for, since, seeing that/as.* que no se ha puesto en duda = unquestioned, unscrutinised [unscrutinized, -USA].* vivir con lo puesto = live on + a shoestring (budget).* * *puesto1 -taadjective¿qué haces con el abrigo puesto? what are you doing with your coat on?la mesa estaba puesta para dos the table was laid for twobien puesto well-dressed¿dónde vas tan puesto? where are you off to all dressed up like that?con lo puesto: se marchó con lo puesto y un billete de avión he left with nothing but the clothes he was wearing o the clothes he had on and his plane ticketestar puesto (estar dispuesto) (Méx) to be ready o set; (estar borracho) (Chi fam) to be plastered o sloshed (colloq)yo estaba puestísimo, pero ellos se echaron para atrás I was all ready o set to do it, but they got cold feetestar puesto en algo (Esp); to be well up on sth (colloq), to know a lot about sthtenerlas bien puestas or (Esp) tenerlos bien puestos (arg); to have guts (colloq)para hacerles frente a esos matones hay que tenerlas bien puestas it takes guts to stand up to those thugs (colloq)ver tb ponerpuesto2masculineA1 (lugar, sitio) placecada uno que ocupe su puesto (to your) places, everyone!, positions, everyone!no pudo ir y me mandó en su puesto she couldn't go so she sent me in her place2 (en una clasificación) place, positionsiempre saca el primer puesto de su clase she always comes top o (AmE) comes out top of the classB (empleo) position, jobtiene un buen puesto en la empresa she has a good position o job in the companyha quedado vacante un puesto de mecanógrafa there is now a vacancy for a typist¿te salió el puesto en esa editorial? did you get the job with that publishing company?no es un puesto fijo it isn't a permanent job o positionCompuesto:puesto de trabajo(empleo) job; (Inf) workstationC1 (Com) (en el mercado) stall; (quiosco) kiosk; (tienda) stand, stall2 (de la policía, del ejército) postun puesto de la Cruz Roja a Red Cross post/stationCompuestos:● puesto de observaciónobservation post● puesto de policíapolice post● puesto de socorrofirst-aid post/station● puesto fronterizoborder postDpuesto que (conjunction) (frml); sinceno veo cómo se puede haber enterado, puesto que yo no se lo dije a nadie I don't see how she can have found out, given that o since I didn't tell anyonepuesto que así lo quieres, así se hará if o since that's the way you want it, that's the way we'll do it* * *
Del verbo poner: (conjugate poner)
puesto es:
el participio
Multiple Entries:
poner
puesto
poner (conjugate poner) verbo transitivo
1a) (colocar) to put;◊ ponlo en el suelo put it on the floor;
ponle el collar al perro put the dog's collar on;
puesto una bomba to plant a bombb) ‹anuncio/aviso› to place, putc) ‹ropa› (+ me/te/le etc):◊ le puse el sombrero I put his hat on (for him)
2 (agregar) to put
3 ‹inyección/supositorio› to give
4◊ poner la mesa to lay o set the table
5 (instalar, montar)a) ‹oficina/restaurante› to openb) ‹cocina/teléfono/calefacción› to installc) ‹cerradura/armario› to fit
6 [ave] ‹huevo› to lay
7 (Esp) (servir, dar):◊ póngame un café, por favor I'll have a coffee, please;
¿cuántos le pongo? how many would you like?
1 ‹dinero› (contribuir) to put in;◊ pusimos 500 pesos cada uno we put in 500 pesos each
2 ‹atención› to pay;
‹cuidado/interés› to take;◊ pon más cuidado en la presentación take more care over the presentation
3a) (imponer) ‹deberes› to give, set;
‹examen/problema› to set;◊ le pusieron una multa he was finedb) (oponer) ‹inconvenientes› to raise;◊ me pusieron problemas para entrar they made it difficult for me to get inc) (adjudicar) ‹nota› to give
4 (dar) ‹nombre/apodo› to give;
‹ejemplo› to give;◊ le pusieron Eva they called her Eva
5 (enviar) ‹telegrama› to send
6 (escribir) ‹dedicatoria/líneas› to write
7 (Esp) (exhibir, dar) ‹película› to show;◊ ¿ponen algo interesante en la tele? is there anything interesting on TV?;
¿qué ponen en el Royal? what's on o what's showing at the Royal?
1a) (conectar, encender) ‹televisión/calefacción› to turn on, switch on, put on;
‹programa/canal› to put on;
‹cinta/disco/música› to put on;◊ puso el motor en marcha she switched on o started the engineb) (ajustar, graduar) ‹despertador› to set;◊ pon la música más alta turn the music up;
puso el reloj en hora she put the clock right
2 (Esp) (al teléfono): puesto a algn con algo/algn to put sb through to sth/sb
(en estado, situación) (+ compl):◊ puesto a algn nervioso to make sb nervous;
puesto a algn en un aprieto to put sb in an awkward position
vi [ave] to lay
ponerse verbo pronominal
1 (refl) (colocarse):◊ pongámonos ahí let's stand (o sit etc) there;
puestose de pie to stand (up);
puestose de rodillas to kneel (down), get down on one's knees
2 [sol] to set
3 (refl) ‹calzado/maquillaje/alhaja› to put on;◊ no tengo nada que puestome I don't have a thing to wear
1 (en estado, situación) (+ compl):◊ puestose enfermo to get sick;
se puso triste she became sad;
cuando lo vio se puso muy contenta she was so happy when she saw it;
se puso como loco he went mad;
puestose cómodo to make oneself comfortable
2 (empezar) puestose a + inf to start -ing, to start + inf;◊ se puso a llover it started raining, it started to rain
(Esp):◊ puestose al teléfono to come to the phone
puesto 1◊ -ta adjetivo: ¿qué haces con el abrigo puesto? what are you doing with your coat on?;
tenía las botas puestas she was wearing her boots;
la mesa estaba puesta the table was laid;
ver tb poner
puesto 2 sustantivo masculino
1a) (lugar, sitio) place;◊ se sentó en mi puesto he sat in my placeb) (en una clasificación) place, position;◊ sacó el primer puesto de la clase she came top o (AmE) came out top of the class
2 (empleo) position, job;◊ puesto de trabajo (empleo) job;
(Inf) workstation
3a) (Com) (en mercado) stall;
(quiosco) kiosk;
(tienda) stand, stallb) (de la policía, del ejército) post;◊ puesto de socorro first-aid post/station
4◊ puesto que (conj) (frml) since
poner verbo transitivo
1 (en un lugar, una situación) to put: me puso en un aprieto, he put me in a tight corner
(seguido de adjetivo) to make: me pone contento, he makes me happy
2 (hacer funcionar) to turn o switch on
3 (un fax, telegrama) to send
poner una conferencia, to make a long-distance call
4 (una multa, un castigo) to impose
5 (abrir un negocio) to set up
6 (vestir) to put on
7 (exponer) tienes que poner la planta al sol/a la sombra, you have to put the plant in the sun/shade
8 (aportar) yo puse mil pesetas, I contributed a thousand pesetas
9 (conjeturar, imaginar) to suppose: pongamos que..., supposing (that)...
10 (estar escrito) lo pone aquí, it's written here
no pone nada de eso, it doesn't say anything about that
11 TV Cine to put on, show
12 Tel ponme con él, put me through to him
13 (un nombre) le pondremos Tadeo, we are going to call him Tadeo
ya le puso título a la novela, he has already given the novel a title
♦ Locuciones: poner a alguien a caldo, to pull sb to pieces
poner a cien, to make sb nervous: me pone a cien cuando habla de ese modo, when he talks that way I get nervous
poner en duda, to call into question: los inversores pusieron su competencia en duda, the investors questioned his competence
poner a alguien en evidencia, to show sb up
poner en evidencia, to show up: la situación pone en evidencia la falta de justicia del sistema, the situation exposes the system's unfairness
poner a alguien en su sitio, to put sb in his place
puesto,-a
I adjetivo
1 (la mesa) set, laid: la mesa está puesta, the table is laid
2 (prenda de vestir) to have on
con el abrigo puesto, with one's coat on
familiar ir muy puesto, to be all dressed up
3 fam (saber mucho) está muy puesto en filosofía, he's very well up in philosophy
4 fam (borracho) drunk
II sustantivo masculino
1 (lugar) place
2 (empleo) position, post: es un puesto fijo, it's a permanent job
3 (tienda) stall, stand
4 Mil post
puesto de mando, command post
III conj puesto que, since, as
'puesto' also found in these entries:
Spanish:
absurda
- absurdo
- antigüedad
- apoltronarse
- ascender
- brete
- callejera
- callejero
- cargo
- cesar
- conquistar
- desempeñar
- designar
- destino
- dieta
- disputa
- empeño
- enchufe
- excavar
- huevo
- instalar
- le
- libertad
- maldita
- maldito
- ocupar
- optar
- precio
- pues
- puesta
- rehabilitación
- relevar
- reponer
- saco
- tenderete
- traer
- vestir
- acomodar
- alto
- apetecible
- aplicar
- aspirante
- barraca
- candidato
- cargar
- ceder
- clasificación
- como
- concursar
- confianza
English:
applicant
- apply
- appointment
- bearer
- bookstall
- boost
- capacity
- chair
- checkpoint
- command post
- concession
- designate
- downgrade
- earth
- economic
- fill
- fit
- free
- fresh
- give up
- government
- hold
- inside
- job
- job description
- leave on
- lookout
- market stall
- name
- nominate
- observation post
- occupy
- on
- opening
- outpost
- place
- position
- post
- put in
- qualification
- qualified
- qualify
- quit
- relieve
- removal
- remove
- resign
- responsible
- retiring
- shove out
* * *puesto, -a♦ participiover poner♦ adj1. [objeto]llevaba puesto el sombrero he was wearing his hat;iba sólo con lo puesto all she had with her were the clothes on her back;dejaron la mesa puesta they didn't clear the table;Compmuy Famlos tiene bien puestos he's got guts o balls2. [persona]Famir muy puesto to be all dressed up;estar muy puesto en algo to be well up on sth3. [drogado] high, stoned;[borracho] drunk, smashed♦ nm1. [empleo] post, position;escalar puestos to work one's way upComppuesto de trabajo job;puesto vacante opening, vacancy2. [en fila, clasificación] place3. [lugar] place;¡cada uno a sus puestos! to your places, everyone!;¿quieres que te cambie el puesto? do you want me to swap places o seats with you?4. [tenderete] stall, standComppuesto de escucha [en tienda] listening post;puesto de periódicos newsstand5. [de control] postComppuesto de la Cruz Roja Red Cross post;puesto de mando command post;puesto de observación observation post;puesto de policía police station;puesto de socorro first-aid post;puesto de vigilancia sentry post6. RP [de ganado] cattle station7. Col, Méx [estanco] tobacconist's♦ puesto que loc conjsince, as;preferimos este modelo, puesto que además de ser eficaz es barato we chose this model, since it is not only efficient but also cheap* * *puestoI part → poner;bien puesto well-dressedII m1 lugar place2 en mercado stand, stall2 MIL postIII conj:puesto que since, given that* * *puesto pp ponerpuesto, -ta adj: dressedbien puesto: well-dressedpuesto nm1) lugar, sitio: place, position2) : position, job3) : kiosk, stand, stall4)puesto que : since, given that* * *puesto1 adj1. (ropa) onlleva puesta la camisa nueva he's got his new shirt on / he's wearing his new shirt2. (bien arreglado) smart / well dressedsiempre va muy puesto he's always very smartpuesto2 n1. (lugar) placetodos los atletas están en sus puestos all the athletes are in their places2. (trabajo) job / posttiene un buen puesto she's got a good job3. (de mercado) stallun puesto de fruta a fruit stallpuesto que as / since
Spanish-English dictionary. 2013.